Nhà văn Đức Jayrôme C. Robinet kể về trải nghiệm chuyển giới

Độc giả Việt Nam sẽ lần đầu được giới thiệu tới tác phẩm thuộc thể loại autofiction (tự truyện hư cấu), 'Con đường từ một phụ nữ da trắng thành một người đàn ông trẻ có nguồn gốc nhập cư của tôi' của nhà văn Đức Jayrôme C. Robinet

“Chuyển dịch giữa những vùng trời giới: Những tự sự văn chương” là sự kiện trong khuôn khổ Những ngày văn học châu Âu 2024, diễn ra tại Viện Goethe, Hà Nội, chiều 15/5. Tại sự kiện, độc giả Việt Nam sẽ lần đầu được giới thiệu tới tác phẩm thuộc thể loại autofiction (tự truyện hư cấu), “Con đường từ một phụ nữ da trắng thành một người đàn ông trẻ có nguồn gốc nhập cư của tôi” của nhà văn Đức Jayrôme C. Robinet.

Jayrôme Robinet sinh năm 1977 tại Pháp, là một nhà văn, dịch giả và nghệ sĩ diễn đọc nổi tiếng người Đức. Năm 2015, tác phẩm đầu tay viết bằng tiếng Đức của ông được xuất bản và được giới thiệu lần đầu tại Nhà hát Maxim Gorki. Gần đây, ông đã xuất bản tác phẩm "Mein Weg von einer weißen Frau zu einem jungen Mann mit Migrationshintergrund" (Con đường từ một phụ nữ da trắng thành một người đàn ông trẻ có nguồn gốc nhập cư của tôi).

Nhà văn Jayrôme C. Robinet.

Nhà văn Jayrôme C. Robinet.

Robinet đang làm luận án tiến sĩ về văn học truyền miệng tại Đại học Nghệ thuật Berlin và đã được Mithu Sanyal mời tham gia Giải thưởng Ingeborg-Bachmann năm 2023. Ông có bằng Thạc sĩ ngành Viết Tiểu sử và Sáng tạo từ Trường Đại học Alice Salomon ở Berlin và là một giáo viên viết được chứng nhận. Ông hiện là người điều hành văn phòng của PEN Berlin.

Những cuộc dịch chuyển, từ nơi chốn này sang nơi chốn nọ, từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ nọ, từ giới tính này sang giới kia, chưa bao giờ là những chuyến đi suôn sẻ mà không để lại những dằn vặt, khổ sở và ám ảnh. Nhưng cũng chính những cuộc dịch chuyển là cơ hội để chúng ta bắt đầu những hành trình gặp gỡ, truy tìm, và kể về bản dạng của chính mình.

Autofiction, viết nên từ những nhà văn và nghệ sĩ, từng thực hiện những hành trình dịch chuyển ấy, nhờ thế đã trở thành một nguồn tư liệu quan trọng để độc giả có thể tìm hiểu về những trải nghiệm ít khi được kể ra của các bản dạng giới đa dạng.

Tại buổi trò chuyện, độc giả Việt Nam cũng sẽ được lắng nghe câu chuyện của nghệ sĩ Nguyễn Bằng Giang, người trải qua vài lần thay đổi bản dạng giới khi tương tác với các thiết chế và các khu vực thân quen.

Buổi trò chuyện tạo không gian cho các chia sẻ về những kinh nghiệm của người chuyển giới và cách trình hiện người chuyển giới trong văn chương cũng như nghệ thuật.

Những ngày văn học châu Âu là hoạt động thường niên của Viện Văn hóa Quốc gia Liên minh châu Âu (EUNIC), tổ chức lần đầu năm 2011. Năm nay, sự kiện có sự tham gia của Viện Goethe (Đức), Hội đồng Anh, Đại sứ quán Tây Ban Nha, Đại sứ quán Italy, Đại sứ quán Ba Lan, Đại sứ quán Cộng hòa Czech, Viện Cervantes (Tây Ban Nha).

Hà Phương/VOV.VN

Nguồn VOV: https://vov.vn/van-hoa/van-hoc/nha-van-duc-jayrome-c-robinet-ke-ve-trai-nghiem-chuyen-gioi-post1095205.vov